- Как признать свою вину: несколько полезных фраз
- Возможные причины опозданий
- Примеры извинений за задержку электронного письма
- Пример 1
- Пример 2
- Пример 3
- Примеры извинений за задержку при личной встрече
- Пример 1
- Пример 2
- Как попросить прощения
- Но есть причины, которые не все воспримут как серьёзные.
- А если опаздывает кто-то другой?
- Предложения со словосочетанием «извинить за опоздание»
- Значение слова «извинить»
- Значение слова «опоздание»
- Если задержались совсем чуть-чуть
- Извинения на английском — признание серьезных ошибок
- Постоянные опоздания
- Серьезное опоздание
- Как заранее извиниться, если собираетесь опоздать?
- Извинения на разные случаи жизни
- Как извиниться за опоздание
- Как извиниться за задержку с ответом
- Как извиниться за плохой английский
- Как извиниться перед кем-либо в письме
- Советы по извинению за задержку
- Зарезервируйте время для проверки электронной почты
- Организуйте свой почтовый ящик
- Расставьте приоритеты в своих ответах
- Знайте, когда извинения уместны
- Всегда будьте вежливы
Как признать свою вину: несколько полезных фраз
Чтобы сказать по-английски, что вы допустили ошибку, вы можете использовать одно из предложений из следующего списка на картинке:
И еще несколько фраз:
Это все было на мне. «Это была полностью моя вина.
Это была моя ошибка. — Это была моя ошибка.
Это была моя вина / я был неправ. — Это была ошибка с моей стороны.
Это было упущением с моей стороны. «Это была оплошность с моей стороны.
Я так смущен! — Мне так стыдно!
Возможные причины опозданий
причины опоздания могут быть уважительными, а могут и не быть. В переводе на английский это будет звучать как «уважительные причины для опоздания» и «плохие причины для опоздания». К уважительным причинам относятся те, которые почти не зависят от той, которая идет после. Например, вы можете сказать:
- «У меня кризис в семье». Выражение означает, что с кем-то из вашей семьи случилась серьезная авария и вам пришлось вызвать врача.
- «Я попал в аварию». Если вы попали в аварию, вряд ли вас кто-то серьезно осудит за опоздание.
- «Я застрял в пробке» или «Мой автобус опаздывает». На дорогах возможно множество непредвиденных ситуаций, поэтому допустимо прибыть немного позже оговоренного времени, если вы попали в пробку или долго не могли дождаться автобуса.
Примеры извинений за задержку электронного письма
Следуйте этим примерам, чтобы отправлять задержанные сообщения по электронной почте:
Пример 1
Здравствуйте доктор. Томас,
Спасибо за то, что связались со мной. Я извиняюсь за поздний ответ. Меня не было в офисе, я присутствовал на заседаниях комитета по утверждению нашей новой учебной программы, и у меня не было времени отвечать на электронные письма. Что касается вашего поста, я думаю, что еще одна организация в кампусе была бы хорошей идеей! Давайте назначим встречу на следующей неделе, чтобы обсудить это более подробно.
Спасибо,
Врач. Джонсон
Пример 2
Доброе утро Джилл,
Надеюсь, все хорошо.
Прошу прощения за мой поздний ответ. Прилагаю запрошенный вами документ. Дайте мне знать, если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно что-то еще.
Спасибо,
Джейн
Пример 3
Привет. Райт,
Приношу искренние извинения за то, что не ответил Вам ранее. Новая кампания заняла у нас много времени, но я признаю, что должен был лучше реагировать на электронные письма. Вы все еще заинтересованы в сотрудничестве с нашим агентством?? У меня есть время для короткого разговора сегодня днем. Пожалуйста, дайте мне знать, если вы доступны.
Еще раз спасибо за ваше терпение.
С наилучшими пожеланиями,
Пол Джонс
Примеры извинений за задержку при личной встрече
Следуйте этим примерам извинений за запоздалое сообщение при личной встрече:
Пример 1
Доброе утро, мистер. Барнс. Как вы??
Я просто хотел извиниться за мой поздний ответ на ваш пост. У вас есть время встретиться за кофе? Я хотел бы поговорить о стратегии для следующей кампании.
Пример 2
Здравствуйте, мисс Франклин.
Извините, я только что ответил вам. Дайте мне десять минут, и я поставлю свою подпись на всех документах. Спасибо за сотрудничество со мной.
- Если немного задержаться
- Серьезно поздно
- Постоянное время сна
- Что делать, если кто-то еще опаздывает?
- Проверьте, знаете ли вы 100 лучших английских слов
Как попросить прощения
Теперь рассмотрим способы извиниться напрямую (помимо самых простых, что были в самом начале):
Мне жаль. — Извини.
Я хочу извиниться. — Я хочу извиниться.
Я хотел бы извиниться. — Я хочу извиниться.
Я должен извиниться перед тобой. — Я должен извиниться.
Мне жаль. — Мне жаль.
Простите меня (меня) / Простите меня. — Извини.
Мне жаль. — Прошу прощения (устар.).
Пожалуйста, прости меня. — Пожалуйста, прости меня.
Пожалуйста, прими мои извинения. — Пожалуйста, примите мои извинения.
Я прощен? / Вы простите меня? — Вы простите меня?
Я был неправ. Можешь ли ты простить меня? — Я был неправ. Можешь ли ты простить меня?
Я не буду делать это снова. «Я не хочу делать это снова.
Не злись на меня. — Не злись на меня.
Но есть причины, которые не все воспримут как серьёзные.
- «Я потерял счет времени». Потеря счета времени может быть хорошей вещью, но другие вряд ли сочтут это достаточным оправданием.
- «Я опоздал на автобус». Если задержка автобуса не по вашей вине, то трудно винить кого-то, кроме себя, в том, что вы опоздали на своевременный транспорт.
- «Я проспал.» Любой может проспать, и все же это не считается достаточной причиной для опоздания, особенно в англоязычных странах, где ценится пунктуальность.
Чтобы не портить отношения с окружающими, лучше сказать правду о причинах вашего опоздания. Большинство коллег будут сочувствовать вам, даже если вы проспите, особенно если вы не будете делать это каждый день.
Читайте также: Как перестать обижаться и научиться прощать: советы и рекомендации психологов
А если опаздывает кто-то другой?
Скорее всего, вы услышите извинения. Следующие выражения дадут понять, что вы их приняли:
Все нормально. Ты ничего не мог с собой поделать. | Все хорошо. Ты сделал это не специально. |
Все нормально. | Все хорошо. |
Это не важно. | Не имеет значения. |
Забудь это. | Забудь это. |
Но опоздавший может не проявлять признаков раскаяния, что вас не устраивает? Особенно это актуально, если речь идет о деловой встрече или совещании, когда на счету каждая минута. Другие способы выразить недовольство:
Что ты задержал сегодня? | Что сдерживает вас сегодня? |
Слишком поздно сегодня? | Ты опоздал сегодня? |
У тебя есть причина опоздать? | Ты опоздал — что-то случилось? |
Почему ты опоздал? | Почему ты опоздал? |
А против тех, кто регулярно прибывает позже оговоренного времени, применяется тяжелая артиллерия:
Ваше сухожилие время выходит из-под контроля. Будет ли это постоянной проблемой? | Ваши задержки больше не поддаются контролю. Будет ли эта проблема вечной? |
Это хорошая идея, чтобы начать лучше управлять своим утренним временем. | Было бы неплохо, если бы вы могли более разумно использовать свое время по утрам. |
Ожидается, что вы прибудете сюда в восемь часов. У вас есть проблемы с этим? | Ты должен быть здесь в восемь часов. Это трудно? |
Чтобы легко использовать выражения для извинения за опоздание на английском языке в общении, важно хотя бы пару раз произнести их в прямой речи, например, при занятиях разговорным английским по скайпу. Хорошая новость в том, что вам не нужно опаздывать на занятия!
Предложения со словосочетанием «извинить за опоздание»
- — Привет! Прошу прощения за опоздание, — сказал он, виновато улыбаясь и добавляя:
- «Извините, я опоздал», — объяснил я и услышал смех класса.
- — Извини, я опоздал…
Значение слова «извинить»
- ИЗВИНИТЕ, -ну, -ныш; в т.ч страдание прошлое извините, -нен, -нен, -ненно; сов., пер. (без сна извините). 1 также с придаточным предложением. Не вините ничего.; простить. (Малый академический словарь, MAC)
Значение слова «опоздание»
- ПОЗДНО, -i, ср. Нарушение срока, более поздний срок явки, исполнения, поручения чего-либо..Опоздание на работу. Приходите без промедления. Начинайте встречу поздно. (Малый академический словарь, MAC)
Если задержались совсем чуть-чуть
опоздание на минуту редко критично. Однако стоит извиниться даже за небольшую задержку.
- «Сегодня у меня была назначена встреча с адвокатом, и она заняла немного больше времени, чем я ожидал. Надеюсь, я ничего не упустил» — пришлось обратиться к адвокату, это заняло больше времени, чем я думал. Надеюсь, я не пропустил ничего важного.
- «Прошу прощения за опоздание. Ужасные пробки. И еще, извините за письмо позже. У меня была ошибка «запрещенный запрос: запрещено административными правилами» — извините за опоздание. Ужасные пробки. И еще, извиняюсь, что отправил письмо позже, система выдала ошибку доступа.
Даже если они задержались ненадолго, лучше объяснить, почему это произошло.
Извинения на английском — признание серьезных ошибок
Серьезные ошибки ставят нас в уязвимое положение, ведь приходится подбирать именно правильные слова, чтобы собеседник действительно поверил в наше раскаяние.
Я хотел бы извиниться (AmE) / извиниться (BrE). | Я хотел бы извиниться. |
Я должен извиниться перед тобой. | Я должен извиниться перед тобой. |
Я хочу сказать, что сожалею. | Я хочу сказать, что сожалею. |
Пожалуйста, примите мои глубочайшие/глубокие/скромные извинения. | Пожалуйста, примите мои искренние/глубокие/страшные извинения. |
Я не могу достаточно извиниться. | Я не могу выразить, как мне жаль. |
Я не собирался быть грубым. Простите меня. | Я не хотел быть грубым. Прошу прощения. |
Сможешь/ты простишь меня? | Можешь ли ты простить меня? |
Позвольте мне извиниться. | Позвольте мне извиниться. |
Мне жаль, что ты так себя чувствуешь. | Мне жаль, что я заставил тебя чувствовать себя так. |
Я сделаю это для вас. | Я хочу загладить свою вину. |
Приношу извинения. | Прошу прощения от всего сердца. |
Если вы хотите точно сказать, за что извиняетесь, вы можете использовать предлог to после этих выражений. За ним следует либо существительное, либо глагол, оканчивающийся на -ing.
Я хочу извиниться за свое поведение. «Я хотел бы извиниться за свое поведение.
Я хотел бы извиниться за то, что предал тебя. — Я хотел бы извиниться за то, что предал тебя.
Фраза, пожалуйста, примите мои извинения, используется только в официальных разговорах.
Примите мои глубочайшие извинения за мое легкомысленное отношение к Вашей задаче. «Примите мои искренние извинения за легкомысленное отношение к вашей миссии.
Вот другие фразы для официальных извинений перед вашими клиентами, сотрудниками, гостями и прочими:
Пожалуйста, примите наши извинения за доставленные неудобства. | Пожалуйста, примите наши извинения за причиненные неудобства. |
Пожалуйста, примите наши искренние извинения за задержку. Спасибо за ваше терпение. | Примите наши искренние извинения за отмену вашего рейса. Спасибо за ваше терпение. |
Мы постараемся решить проблему как можно быстрее. | Мы постараемся решить проблему немедленно. |
Уверяем вас, что это больше никогда не повторится. | Уверяем вас, что это больше никогда не повторится. |
Приносим свои извинения за бракованные товары. Пожалуйста, верните их, и мы вернем вам деньги / заменим их. | Приносим свои извинения за бракованный товар. Пожалуйста, верните его, и мы вернем/обменяем его. |
Приносим свои извинения за это недоразумение. Наш приоритет — ваш комфорт. | Приносим извинения за недоразумение. Ваш комфорт — наш приоритет. |
Далее мы введем предложения для выражения глубокого раскаяния на английском языке.
Я сожалею о том, что я сделал. | Я чувствую вину за то, что я сделал. |
Я чувствую раскаяние. | Я чувствую раскаяние. |
Я сожалею о своих действиях. | Я сожалею о своих действиях. |
Я критикую себя. | Я осуждаю себя. |
Я действительно больше всего раскаиваюсь в содеянном. | Я глубоко сожалею о том, что сделал. |
Я сожалею/жалею о своих действиях. | Я сожалею о том, что я сделал. |
Я чувствую раскаяние. | Я чувствую раскаяние/раскаяние/раскаяние. |
Я сожалею больше всего. | Я полон раскаяния. |
Я сожалею об этом, я бы этого не сделал. | Я сожалею и хочу, чтобы этого не произошло. |
Я чувствую стыд/стыд. | Мне стыдно. |
Мне очень стыдно за вчерашний поступок. | Мне очень стыдно за вчерашний день. |
Я был смущен. | Я так смущен. |
Я глубоко сожалею. | Я глубоко сожалею. |
Постоянные опоздания
Вряд ли получится обойтись одним объяснением причин. Как извиниться за опоздание на английском языке в этом случае? Обещание исправиться — подходящий способ разрядить ситуацию.
Мне очень жаль. Это больше не повторится. | Прошу прощения. Это больше не повторится. |
Простите меня. В последнее время у меня дома много дел. Я больше не буду опаздывать. | Умоляю тебя, прости меня! В последнее время дома не все так хорошо. Я больше не буду опаздывать. |
Извините, я опоздал. Это была одна из тех недель. | Прости меня за задержку. Неделя была занята. |
Серьезное опоздание
Вам приходится ждать дольше 10 минут? Об этом имеет смысл сообщить по телефону. Фразы для извинения за опоздание на английском языке.
Анджела? Боюсь, завтра я опоздаю. Я только что вышел из кабинета врача, прием занял больше времени, чем я ожидал. | Анжела? Похоже, я сегодня опоздаю. Только что вышел от врача, и визит занял больше времени, чем я ожидал. |
Привет Джули, я сегодня очень опоздаю. Я не уверен, была ли это авария или это дорожные работы, но движение ползет. | Привет Джули. Я сегодня очень опоздаю. То ли впереди авария, то ли дорожные работы, а машины просто ползут. |
Иногда вы заранее знаете, что рискуете не успеть (например, когда идете в поликлинику перед работой). Практичнее предупредить коллег о таких ситуациях накануне.
У меня прием к врачу в 9. Буду сразу после этого. | У меня назначена встреча с врачом на 9. Оттуда я пойду прямо к вам. |
Мой сын заболел, так что завтра я отвезу его в больницу. Вы не возражаете, если я немного опоздаю? Я хотел сказать тебе заранее. | Мой сын болен, и завтра я отвезу его в больницу. Вы не возражаете, если я задержусь немного дольше? Я хотел предупредить вас заранее. |
Завтра я должен отвезти жену на вокзал. Я опаздываю всего на полчаса. | Завтра я должен отвезти жену на станцию. Я буду там всего полчаса. |
Внести разнообразие поможет знание популярных разговорных фраз на английском языке. В некоторых случаях этикет требует, чтобы извинения были отправлены в письменной форме. Справиться с этой задачей позволят правила написания деловой электронной почты.
Как заранее извиниться, если собираетесь опоздать?
предупредить об опоздании гораздо лучше, чем быстро извиниться, арестовать друзей или коллег.
- — Не возражаешь, если я немного опоздаю? Я хотел сказать тебе заранее» — хочу предупредить, что я ненадолго задержусь. Вы имеете что-то против?
- «У меня назначен визит к врачу. Я опаздываю всего на полчаса» — Мне надо к врачу, я опаздываю на полчаса.
Чтобы другие воспринимали опоздание как нормальное явление, важно кратко объяснить, почему вы вынуждены опаздывать. Вы не обязаны предоставлять личную информацию, но упоминание о том, что у вас есть уважительная причина для опоздания, поможет не испортить ваши отношения с окружающими.
Извинения на разные случаи жизни
Прости, что беспокою тебя / Прости, что беспокою тебя / Прости, что беспокою тебя. — Извините (извините) за беспокойство.
Простите меня за такую грубость. «Извините за такую грубость.
Заранее извиняюсь / Заранее извините. — Заранее извиняюсь.
Заранее извиняюсь за качество картинки. Заранее извиняюсь за качество фото.
Я не должен был этого делать. «Я не должен был этого делать.
Я не должен был этого говорить. — Я не должен был этого говорить.
Было неправильно с моей стороны сомневаться в тебе. — Я был неправ, сомневаясь в тебе.
Прошу прощения за недоверие. — Прошу прощения за недоверие.
Прошу прощения, если я слишком прямолинеен. — Прошу прощения за прямоту.
Прошу прощения за беспорядок. — Извините за беспорядок.
Я прошу прощения за любые проблемы, которые я, возможно, причинил. «Я прошу прощения за любые проблемы, которые я мог причинить.
Прошу прощения за свое поведение/за свои действия. Прошу прощения за свое поведение/действия.
Это было не то, что я имел в виду. Я этого не хотел (не планировал).
Как извиниться за опоздание
Извините, я опоздал. — Прости, что я опоздал.
Я ужасно извиняюсь за опоздание. «Мне очень жаль, что я опоздал.
Мне очень жаль, что я опоздал. — Я очень извиняюсь за опоздание.
Простите, что заставил вас ждать так долго. — Простите, что заставил вас ждать так долго.
Я хочу извиниться за то, что сегодня на 15 минут опоздал на работу. Я хочу извиниться за то, что сегодня опоздал на 15 минут.
Вот несколько причин опоздать:
Мой будильник не сработал. Мой будильник не звонил.
Я опоздал на поезд/автобус этим утром. — Я опоздал (опоздал) на поезд/автобус утром.
Сегодня утром я потерял ключи от машины. Я потерял (не смог найти) ключи от машины утром.
Как извиниться за задержку с ответом
Извините за задержку ответа. — Извините за поздний ответ.
Прошу прощения за задержку с отправкой этого. Я извиняюсь за публикацию с таким опозданием.
Приношу искренние извинения за медленный ответ. — Искренние извинения за медленный ответ (= за медленный ответ).
А вот и оправдание с причиной:
Извините за задержку с ответом, ваше письмо потерялось в случайном порядке. — Извините за задержку с ответом — ваша (ваша) электронная почта затерялась в куче других.
Как извиниться за плохой английский
Извините за мой плохой английский. — Извините за мой плохой английский.
Извините, я не носитель языка. — Извините, я не носитель языка.
Английский не мой родной язык; Пожалуйста, простите любые ошибки с моей стороны. Английский не мой родной язык, поэтому прошу простить мои ошибки.
Если вы хотите более серьезных извинений, вот еще один вариант для вас:
В общем, в одном из англоязычных блогов есть хорошая статья, что не стоит извиняться за плохой английский 😉
Как извиниться перед кем-либо в письме
При написании обычно используется более формальный стиль, поэтому остановимся и на этом и приведем несколько полезных примеров:
Пожалуйста, примите мои искренние извинения. «Пожалуйста, примите мои искренние извинения.
Приношу извинения. «Приношу свои извинения.
Я беру на себя полную ответственность. «Я беру на себя полную ответственность.
Приносим извинения за ошибку и неудобства. Приносим извинения за ошибку и неудобства.
Приносим свои извинения за то, что продукт не оправдал ваших ожиданий, так как наша компания всегда стремится к лучшему обслуживанию клиентов. — Приносим свои извинения, что товар не оправдал ваших ожиданий, ведь наша компания всегда стремится к тому, чтобы клиент остался доволен.
Вот пример (точнее шаблон) письма на английском языке клиенту с извинениями за некачественные услуги:
Дополнительные шаблоны и примеры можно найти на этой странице на английском языке
Если вы отправите письмо со своей статьей, скажем, в редакцию BBC, вы можете получить что-то вроде этого:
С сожалением сообщаем вам, что решили не публиковать вашу статью о 20 худших вещах в Британии. С уважением, Би-би-си.
Советы по извинению за задержку
Используйте следующие рекомендации, чтобы узнать больше о том, как извиниться за задержку:
Зарезервируйте время для проверки электронной почты
Выберите время в своем расписании, чтобы проверить папку «Входящие» на наличие пропущенных сообщений. Это поможет вам отвечать на звонки и электронные письма как можно быстрее. Например, выделите 30 минут по понедельникам и четвергам, чтобы проверить свой почтовый ящик или прослушать голосовую почту.
Организуйте свой почтовый ящик
Организация почтового ящика может облегчить вам чтение и ответ на электронные письма. Вот способы структурирования вашего почтового ящика:
- Удалить нежелательную почту. Может быть полезно очистить свой почтовый ящик, удалив спам и другие сообщения, не связанные с вашей работой. Вы также можете периодически очищать папку со спамом.
- Прекратить подписку. Отказ от подписки, например, на рекламные электронные письма из магазинов может ограничить количество сообщений, которые вы получаете в своем почтовом ящике, упрощая выделение важных писем.
- Организуйте свои электронные письма в папках. Разделите полученные сообщения на категории, например создайте отдельные папки для переписки с начальником и клиентами. Папки позволяют вам читать ваши сообщения в одном месте, поэтому вы можете найти нужные разговоры, когда они вам нужны.
- Пометить электронные письма от определенных отправителей. Используйте настройки электронной почты, чтобы помечать сообщения от важных людей, таких как менеджеры или клиенты. Это может позволить вам быстрее просматривать электронные письма и отвечать на них.
Расставьте приоритеты в своих ответах
Когда вы найдете сообщения, на которые вам нужно ответить, вы можете обнаружить, что ваш ответ более срочный для одних разговоров, чем для других. Используйте свои отношения с отправителем и важность сообщения, чтобы расставить приоритеты от наиболее срочных до наименее срочных. Например, вы можете ответить на вопрос клиента о проекте до того, как ответите на письмо-поздравление с новой работой.
Знайте, когда извинения уместны
При подготовке ответа учитывайте следующие факторы, которые помогут вам решить, уместно ли извинение:
- Ваше время ответа: Если есть небольшая задержка с ответом, вы можете пропустить извинения и продолжить разговор. Например, если вы пишете ответ через час после получения исходного сообщения, извинения могут оказаться излишними.
- Контекст сообщения: отправитель может указать в электронном письме, что он знает, что вы заняты, и не ожидает немедленного ответа. Если сообщение случайное и не срочное, извиняться в ответе не нужно.
- Личность получателя: даже если время и контекст сообщения предполагают, что извинения не нужны, вы все равно можете извиниться. Например, вы все равно можете извиниться, если получатель — потенциальный клиент или коллега, с которым вы редко общаетесь.
Всегда будьте вежливы
То, как вы извиняетесь, может помочь вам сохранить хорошую репутацию на рабочем месте. Когда вы пишете или говорите свой ответ, следите за своими словами и тоном. Перед отправкой письма перечитайте свои слова, чтобы убедиться, что извинение понятно. Начиная разговор с коллегой по работе, убедитесь, что ваш язык тела и голос соответствуют вашим словам. Например, шепот при извинении может сделать извинение неискренним, поэтому важно использовать правильную форму выражения в зависимости от ситуации.